keep talking...


Home
Novinky
Biografie
Diskografie
Texty
Překlady
Průvodci
Vystoupení
Kalendář
Floydopedia
Knihy
Články
Fotogalerie
Ke stažení
Odkazy

webmaster

               
               
      čas      
 -13d 11h 57m 
  Praha 
               
               
PinkFloyd.cz English
English
Víte, že skladba "Cíl" z desky Romana Dragouna "Otlučená srdce" je věnována památce Richarda Wrighta? Víte, že v písni Learning to Fly je použit útržek z předletové přípravy a komunikace Davida Gilmoura a Nicka Masona při Masonově prvním samostatném letu? Víte, že album Delicate Sound Of Thunder bylo první nahrávkou populární hudby vynesenou do kosmu? (posádkou sovětské lodi Sojuz!)
 Víte, že... 
  
Twitter Instagram
Facebook    g+

The Pros And Cons Of Hitch Hiking
Pro a proti stopování

4.30 AM (Apparently They Were Travelling Abroad)
4.30 (Určitě cestovali za hranice)

Welšan: "Určitě cestovali za hranice a vzali nějaké stopaře..."
Chirurg: "Vrták!"
Jade: "Ach bože!"
Manželka: "Vzbuď se, to je jenom sen."
Jade: "Cože?"
Manželka: "Je to jenom sen."
Jade: "Jeli jsme se za hranice."
Manželka: "Co? Jaké hranice?"
Hells Angels: "Hezkej den."
Manželka: "Cože?"
Hells Angel: "Přeju ti hezkej den."

Jeli jsme dál od hranic
Hledali jsme, kde bychom mohli přespat
Dva jsme se střídali u řízení
A dva stopaři vzadu dřímali
Stopařka: "Ahoj..."
Risknul jsem rychlý pohled do zrcátka
Usmála se na mě
Zeptal jsem se: "Má někdo hlad?
Nezastavíme někde?"
Tak jsme sjeli ze silnice
Rychle si blůzu přes hlavu stáhla
Řekl jsem: "Chtěla bys to se mnou?"
A ona něco cizího zašeptala
A slunce zářilo na její nádherná mladá ramena
Pomyslel jsem si: "Pro něho je až moc dobrá"
Ulehl jsem vedle ní se slzami v očích
Řekla...

4.33 AM (Running Shoes)
4.33 (Běžecké boty)

Tak jsem stál na kraji cesty
Podrážky mých běžeckých bot jen vábily
Asfalt jako jakési gumové magnety
Na její kamenné tváři něco nehybně ustrnulo
Jakýsi zvláštní druh úsměvu
Jaký jen dost pitomý dítě by nakreslilo
Když plížili se na hřbitov za úplňku
Ona však byla okouzlena
Bylo vidět, že si myslí, že nejsem tak špatný
A když celá zjihla
Ten důvod, mezi námi, bylo jedině
To, že zahlédla moje zelené Lamborghini
Roger Waters: "Alespoň myslím, že to bylo Lamborghini..."
Tak jsme vyrazli dovádět na venkov
Abychom vítr ve vlasech pocítili
A já mohl jí předvést sílu mého motoru
Aby cítila dotyk chtíče
A pak jsem zaslechl prasknout větvičku někde ve křoví
Modrá a červená varovná světla hází odlesky na mou mapu
Otevřel jsem oči a k mému překvapení
Přímo u mé postele dva Arabové s noži stáli
Přímo u mé postele
Arab: "Nesekni tu řenu, Mohamede, chci tu ženu."
Ach můj bože, jak jen se sem dostali?
Myslel jsem, že jsme v bezpečí domova v Anglii zůstali
Ona řekla: "Tak pojď chlapečku, bylo špatné, co jsi udělal
Musíš uznat, že jsi to neměl dělat
Musíš uznat, že to bylo špatné"
Jade: "Ach Bože...! Ježíši...!"

4.37 AM (Arabs With Knives And West German Skies)
4.37 (Arabové s noži a oblohy Západního Německa)

Spát, spát
Vím, že tohle je jenom sen
Jade: "Nech ji být! Vypadni... padej... vypadni z mýho domu!"
Přes zavřená víčka
Vidím oblohu nad západním Německem na svém stropě
A chci se vrátit
K dívce s batohem na zádech
Cítit její jemné vlasy
Chtěl bych tam zase být
Dívat se, jak slunce pomalu zapadá
Za Kruppovy ocelárny
Na jakémsi německém předměstí
Hostitel: "Guten Abend meiner Damen und Herren Ha ha ha ha!
Willkomen in Konnigsburg Ha ha ha ha
Wollen zie danzen mit mir oder drinken Bier Ha ha ha ha"
("Dobrý večer dámy a pánové, ha ha ha ha
Vítejte v Konnigsburgu, ha ha ha ha
Chcete tančit se mnou nebo pít pivo? ha ha ha ha")
"Díky, ale...
Já a tahle mladá dáma
Jenom dopijeme tuhle láhev vína
Bylo to od Vás velmi laskavé, ale...
Myslím, že se s vámi už rozloučíme."
Jade: "Nech nás být!"
"Dobrou noc."
Jade: "Nech nás být!"
(Zvonek v recepci)
Muž: "Mohl byste mi dát klíče od 143, prosím?
Díky"
Muž: "Haló? Ano, rád bych si objednal snídani, prosím
Doneste kávu pro dva a nějaké toasty s marmeládou
Ne... s marmeládou"

4.39 AM (For The First Time Today, part 2)
4.39 (Dnes poprvé, část druhá)

Dnes úplně poprvé
Cítil jsem její tělo ležet vedle svého
V tomhle hotelu, naproti řece Rýn Jsme si ji vzal
Ach miláčku ... ach miláčku
Pojď se mnou a zůstaň se mnou
Prosím, zůstaň se mnou
Žena: "Hej, co to je?"
Zůstaň se mnou
Zůstaň se mnou
Zůstaň se mnou
Žena: "Ne... vždyť už spím!"
Zůstaň se mnou
Žena: "Zapomeň na to!"

4.41 AM (Sexual Revolution)
4.41 (Sexuální revoluce)

Hej.. holka
Vytáhni dýku
A nechme se zranit
Sexuální revolucí
Hej holka
Chtít svobodu pro všechny bude naším heslem
Zítra naplníme svůj nový plán
Jo, ale dnešek je tu pořád
A já zatím plením ten tvůj sladký hrob
A zkus nezapomenout, že jenom chudí budou spaseni
Hej holka
Jak stále říkám, mám rád tvý rudý rty
Ale ne tak, jak je pánbůh stvořil
Ale tak, jak je stvořit chtěl
Hej holka
Nemiř na mě tím svým prstem
Jsem jenom krysa v bludišti, jako ty sama
A jen mrtví dojdou vysvobození
Tak... tak tě prosím, vezmi mě za ruku
A pomoz mi najít cestu k východu
A pamatuj
Nic nemůže vyrůst bez vody
(hrom)
A ne...
Nemiř na mě tím svým prstem
Já s horečkou probudil se
Prostěradlo bylo zmáčené potem
Řekla... "Měl jsi noční můru
Ale ještě to neskončilo!"
A pak sundala psíka z okna
(Toho s tím vrtícím ocáskem)
A uložila ho do postele mezi dva plátky chleba

4.47 AM (Remains Of Our Love)
4.47 (Zbytky naší lásky)

Jen jsem se krčil v koutě
Pyžamo přetáhnuté přes hlavu
A ona se jen smála tomu svému sendviči
A její studené oči připoutávají mě k mé temné minulosti
Zatímco čistila zbytky
Naší lásky z postele
A když zase ustlala
A všechny modlitby již byly vyřčeny
Řekla: "Ty můj hlupáčku, pojď sem za mnou
Než mi tam venku z té zimy nastydneš
To byl přece jen vtip
Odjeďme pryč z tohohle města
Přestaňme už soutěžit
Mohlo by to být skvělé i na venkově
Nebo myslíš, že ne? ... Tak pojeďme"
Řekl jsem: "Dobrá"
Dítě: "To pojedeme hned?"
Jade: "A kam bys chtěla jet, zlatíčko?"
Žena: "Hmmm... Vermont? Wyoming?"
Jade: "Wyoming... hej ... děti!"
Děti: "Co?"
Jade: "Jedeme do Wyomingu.
Miláčku ... kudy se jede do Wyomingu?"
Manželka: "Tady zahni.
Hej, jedeš špatně!"
Jade: "Já to vím
Já vím, děti
Jen se podívejte, kolik Volv potkáváme na naší cestě za novým životem na venkově! ... Jedno..."
Manželka: "Hej, tohle nedělej, to je fakt ošklivý!"

4.50 AM (Go Fishing)
4.50 (Běž na ryby)

Jak auta jezdí kolem, upírám svůj vnitřní zrak
Přes batohy na střešních nosičích
Až za horizont
Kde výrobci snů
Pracují na bílých plastových procesorech
A objevují netušené
Aby dosáhli na nedosažitelné
Běž na ryby, můj příteli!
Sedávali jsme na jeře venku
S bednami knih o všem možném
O solárních zařízeních
A o půvabech přiroených porodů
Pokáceli jsme nějaké stromy
A vlekli za sebou naše ideály
Přes pusté mýtiny
Prokleli jsme ten proud
A děti práskly do bot
A my to můžeme dělat i v akváriu
Drželi jsme se za ruce a vyměňovali obvazy
A žili jsme vlastně úplně mimo zemi
Ochočil sis liščí mládě
Jehož matka byla něčí kožich
Krmil jsi ho vlastní rukou
A pak jsi ho pustil
Do dědečkovy postele, když já jsem psal
Vypěstovali jsme si svoji vlastní kukuřici
A do města jsem jezdil jen občas
Abych se zásoboval antibiotiky
A náboji do pušky, kterou jsem ukrýval
Říkal jsem dětem pohádky
Když ty sis pracovala na svém
A slunce zapadalo každý den dřív
Jade: "Kapitola šestá, ve které má Íáček narozeniny a dostane dva dárky..."
(Jade si zapaluje cigaretu)
Dítě: "Tati ... no tak, tati!"
Jade: "Íáček, starý šedý oslík stál na břehu a díval se na svůj vlastní obraz ve vodě
'Ubohé', řekl, 'přesně takové to je.'
'Dobré ráno, Íáčku', řekl Pú
'Ach', řekl Pú a na dlouho se zamyslel"
Listí už všechno opadalo
A naše úroda se rychle kazila
Bylo po všem
A když první vločky na zem spadly
Všichni jsme si uvědomili, že tu něco nehraje
Děti dostaly zápal plic
A došla nám nafta na vytápění
A jeden víkend kamarád z východu
S prohnilou duší
Srdce ti ukradl
Tak jsem jen řekl: "Na všechno se vysereme
Vezmeme děti zpátky do města
A možná se cestou i někde potkáme"
Řekl jsem: "Tak pojďme."
Řekla: "Tak jo"
A tak... nechali jsme své sny a naděje
Dešti a větru
Vzali jsme si jen pár hadrů
Nechali za sebou kupy smetí a odpadků
A vydali se znovu na cestu
Znovu na cestu
Dítě: "Sbohem tatínku, ahoj táto
Dovez mi Pearl, to je moc pěkná holka, ale nevoz Lízu."

4.56 AM (For The First Time Today, part 1)
4.56 (Dnes poprvé, část první)

Dnes úplně poprvé
Cítím, že vše je už pryč
Byla jsi mojí každodenní výmluvou
Abych mohl hrát hluchého, slepého a němého
A kdo by si jen pomyslel
Že to takhle skončí zrovna s námi dvěma
Chci konečně odnést ten svůj mlýnský kámen
Ze stínu těch stromů
A musím připustit
Že se mi to vůbec nelíbilo
Že jsem opuštěný na téhle odporné cestě
Odporné cestě
Odporné cestě

4.58 AM (Dunroamin' Duncarin' Dunlivin')
4.58 (utrmácený, ustaraný, sešlý)

Řidič: "Hej chlapče, chceš někam hodit? Vylez sem nahoru. Tak jak to jde, kámo?"
Chtěl jsem už konečně mít pokoj
A v klidu si hýčkat své srdce v temných troskách
Postavil jsem bungalovy tam vzadu za kopci
Utrmácený, ustaraný, sešlý
Vzal jsem svou holku na venkov
Abychom mohli spát pod hvězdami
A ona se z toho hned zbláznila
Řidič: "Ženský jsou úplně jako děti
Ale co sakra můžeš dělat?"
Čeká na pana Pravého, až se objeví
Aby lehce jejím srdcem pohnul
Se svými sliby o skutečné komunikaci
Řidič: "Viděl jsem o tom pořad v televizi."
Kdo pořád ten těžký kámen s sebou vláčel?
Kdo luxusní domy pro své rodiče stavěl?
Jade: "Já..."
Kdo tě vzal na všechna ta show?
Kdo pracoval, dokud se mu prsty do krve nerozedřou?
Jade: "Já..."
A ty jsi zatím spala
Jade: "Byl jsem to já ... já to všechno udělal!"
Vždycky jsem z Tebe dělal hvězdu
Jade: "Kriste pane! Všechny ty hadry!"
Taky bys mohla překonat to mrazení v zádech.
Řidič: "Vsadím se, že s tím pořadem vydělal nějakej zkurvysyn alespoň milión dolarů"
S jeho dobytčími tlapami
A čistými paznehty
A jeho chytrýma, ale šilhajícíma očima
Je jen útes čnějící z moře pochybností
Řidič: "Pohni se z tý cesty ty podělanej blbečku!"
A kompromisů
Rád bych pokračoval s tímhle kouskem písně
Abych popsal tu nádheru
Rád bych pokračoval, ale nechám to raději být
Řidič: "V mým náklaďáku ne, ty zmetku! Táhni do hajzlu!"

5.01 AM (The Pros And Cons Of Hitch Hiking)
5.01 (Pro a proti stopování)

Anděl na Harleyi
Přijíždí, aby se setkal se svým věrným tulákem
Postavil motorku na stojánek
Opřel se a natáhl k tobě
Svou odpornou umaštěnou ruku ... řekl
Řekl: Hells Angel "Jak to jde, brácho? Kdes byl? Kam zas frčíš?"
A pak tě vezme za ruku
A zatřepe s ní jakýmsi podivným kalifornským způsobem
A zláme ti v ní všechny kosti
Motorkářova dívenka: "Hezkej den, ha ha!"
A manželka z Encina
Jejíž manžel na golfovém hřišti
Tráví čas s knihou pravidel
Rostřelí koule, ukáže na tebe a vrátí se zpátky
Aby to po tobě ještě jednou hodila očkem
Nahodil jsi udici
A ryba se chytla na háček
Sladká vodka a tabák z jejího dechu
Jen další číslo v tvé malé černé knížce
To jsou ta pro a proti stopování
Ach miláčku, to musí být jen sen
Stojím na křídle letadla
Východní pobřeží mám jako na dlani
"Skoč!", říká Yoko Ono
"Ne! Jsem vyděšenej a moc pěknej", řval jsem na ni
"Tak dělej", říká
"Proč to nezkusíš?
Proč prodlužovat agónii, všichni muži musí zemřít!"
Pamatuješ Dicka Tracyho?
Pamatuješ Shanea?
Joey: "A matka tě chce!"
Vidíš ho prodávat lístky
Tam dole v té vřavě
Joey: "Shane!"
Člověk na pláni
Rozuměla jsi vůbec hudbě, Yoko
Nebo to bylo všechno marné?
Joey: "Shane...!"
Ta děvka řekla něco tajemného
(Herro)
A já se znovu postavil na chodník
To jsou ta pro a proti stopování
Ach miláčku, to musí být jen další sen
To jsou ta pro a proti stopování

5.06 AM (Every Stranger's Eyes)
5.06 (Oči každého cizince)

Číšnice: "Chcete hrnek kafe?"
Řidič: "Hej, ztlumte trochu ten zasranej juke box
Chci, abyste ztlumili ten juke box ... tady hroznej kravál!"
Číšnice: "Promiňte, chcete hrnek kafe?
Fajn, dáte si jedno s mlíkem a cukrem? Jistě..."
V motorestech a restaurantech
V limuzínách Cadillac
V přítomnosti těch, kterým dávno ujel vlak
A ohnutých zad
A existencí, které nemají kam hlavu složit
V knihovnách i nádražních halách
V knihách i bankách
Na stránkách historie
V sebevražedných útocích kavalerie
Já rozeznávám...
Sám sebe v očích každého cizince
A na invalidních vozících kolem památníků
Pod metrech a ve všech dopravních nehodách
V krajských soudech a ústavní péči
Ve velikonočních trzích na pobřeží
V čekárnách a márnicích
V nejvýše oceněných fotografiích
Záchranných člunů někde v čínských mořích
V transportních táborech, ve světle obloukových lamp
U nakládacích ramp
V tvářích označených razítky
Já rozeznávám...
Sám sebe v očích každého cizince
A nyní, z místa kde stojím
Na tomhle kopci
Jen řvu po kolena v bahně
Rozhlédl jsem se kolem
Hledal jsem na obloze
Zakryl jsem si oči
Skoro jsem oslepl
A spatřil jsem znamení napůl zapomenutých dnů
A slyšel jsem tak známé a přátelské zvonění zvonů
A poznal jsem, co značí...
Ta naděje, která plála ti v očích
Teď je to tak snadné
Když tu spolu ležíme potmě
Nic nás v nerozptyluje, je to jasné
Jak přemoci ty slzy
Které hrozí uhasit
Jiskřičky naší lásky

5.11 AM (A Moment Of Clarity)
5.11 (Chvilka vyjasnění)

A ta chvilka vyjasnění
Upadla do zapomnění, jako soucit
Někdy
Otevřu jedno oko
A natáhnu svou ruku, jen aby tvých vlasů se dotkl
Abych se přesvědčil v té tmě, že neopustila jsi mě
A musím připustit
Že jsem se opravdu trochu bál
Ale pak...
Měl jsem kousek štěstí
Že byla jsi vzhůru
A já nemusel trávit další chvilky v obětí samoty
 
Fanklub


Fanklub
Historie
Členství
Setkání
Nabízíme
Kontakt
O pf.cz
Diskuze
Chat
Revivaly
Archív

...keep talking